-
El Tren Groc
El Tren Groc, veritable símbol dels Pirineus Catalans amb els seus colors sang i or, és un tren fora de normes. Aquesta línia de via mètrica, inaugurada al 1910 i acabada al 1927 acumula records.
Per començar és el tren més alt de França amb un desnivell que va dels 400 als 1.600 metres d’altitud.
Aproximadament 400.000 viatgers, tant habitants com visitants, l’agafen cada any.
El recorregut, de més de 60 quilòmetres, està puntejat per 650 obres d’art entre les quals hi trobem 19 túnels, 15 ponts i 14 viaductes. Dos d’aquests ponts travessen la vall del riu Tet. El pont Séjourné travessa el riu a una alçada de 65 metres, per altra banda el forjat del pont Gisclard es troba a 80 metres sobre el fons de vall.
A part d’aquestes proeses, el que fa que els Catalans se sentin lligats al Tren Groc, és el paper que aquest ha jugat durant el desenclavat de la Cerdanya i el desenvolupament del turisme.
-
Les guies auditives del Tren Groc
Embarqueu per una visita interactiva i lúdica en francès, català i anglès amb les guies auditives del Tren Groc!
Per enriquir el vostre viatge, podreu descarregar una descoberta sonora del Tren Groc i del seu territori. Mitjançant els testimonis dels treballadors ferroviaris, dels habitants dels Pirineus Catalans i, d’amorosos del tren, podreu descobrir el caràcter excepcional de la línia de la Cerdanya, així com les nombroses riqueses patrimonials que l’envolten.
També podeu retrobar aquesta passejada auditiva a les estacions de Vilafranca de Conflent/Vernet/Fullà, Montlluís/La Cabanassa, Font-romeu, la Guingueta d’Ix i la Tor de Querol/Enveig, descarregant-la amb el vostre mòbil mitjançant el bluetooth.
Piste 1 : Des hommes et des éléments
Piste 2 : A l’origine du Train jaune
Piste 3 : La santé du train jaune : le dépôt de Villefranche
Piste 4 : Le thermalisme et le climatisme
Piste 5 : le transport des matières premières
Piste 6 : Passeport pour la montagne
Piste 7 : Touche pas à mon train jaune
Piste 8 : Les bâtisseurs de l’extrême
Piste 9 : La ligne verte
Piste 10 : Trésors culturels
Piste 11 : L’un des berceaux du tourisme pyrénéen
Piste 12 : La Cerdagne, terre nourricière
Piste 13 : Une ligne transfrontalière
Piste 14 : Le temps rythmé par le sifflet du Train jaune
Piste 15 : Une ligne de caractère
Piste 16 : Le train jaune, épine dorsale du territoire du Parc
Piste 17 : Le devenir du Train jaune
Ces audioguides ont été réalisés par l’association « Echos du territoire » en partenariat avec le Parc naturel régional des Pyrénées catalanes :
- Eric Guennou : réalisation technique et sonore- Evelyne Brandts : écriture du synopsis
- Caroline Muller : coordination du projet
Avec le concours :
- des bénévoles interviewés pour ces audioguides : Jean-Claude Bosc, Jean-Louis Blanchon, Jean-Claude Baco, Antoine Glory, Liberto Joffre, Joseph Bragulat, Pierrette Marty et Geneviève Vincent.
- Des comédiens catalans de l’association des « Amis de conte » : Claude Fabre (interprète voix off), Rose Peyro et Fernand Sidou
- Des comédiens anglais, Keith Good et Claire Engel
- Des traductrices : Nuria Fabres (version catalane) et Fabienne Pizot-Haymore (version anglaise)
Ces audioguides ont été réalisés avec l’aimable collaboration du Centre Internacional de Mùsica Popular, sa coordinatrice Laura Thomas et grâce aux œuvres musicales de :
* le groupe musical « Cobla Mil lenària » pour les morceaux « La Santa Espina », « Camí de Sant Ponç », « El Paseo », « 5445dc » extraits du CD « Sardanes » http://www.idgo.fr/articles/art-006583-cobla-millenaria.html
* le groupe musical « Els Ministrils del Rosselo » pour les morceaux « Una linda flor », « La Mare de déu », « L’Hortolana del Vernet » extraits du CD « Memoria » http://ministrilsrossello.webou.net
* Max Havart : différents motifs de sardane ou de danses populaires extraits d’une enquête réalisée par Claudie Marcel Dubois







